|  |  | 
| 
| 英语口语:怎么用英文吐槽“不靠谱”的人? |  
|  |  
|  |  
| 
| 1. be poor at something 
 表示做某件事情做不好。“学艺不精”是不是不太靠谱呢?
 
 例:I am poor at math.
 
 我的数学很不靠谱。
 
 2. unlikely
 
 表示可能性不大。如果事情发生的几率不大,这件事情也不怎么靠谱。
 
 例:It's very unlikely that she'll arrive before seven.
 
 她7点前到不太可能。
 
 3. wide of the mark
 
 意思是离预定的目标很远,不符合预期,差了十万八千里。
 
 Yesterday's weather forecast was rather wide of the mark.
 
 昨天的天气预报太不靠谱了。
 
 4. shaky
 
 本身就是“不稳,摇晃”的意思,on shaky ground带有比喻的意思,站在摇晃的地面上,自然也是不牢靠了。
 
 例:His argument rests on shaky ground.
 
 他的论证不太站得住脚。
 
 5. fly-by-night
 
 专门指那些只顾赚钱甚至会使用欺骗手段的人。
 
 例:The carpenter we hired was a fly-by-night worker who did a very bad job.
 
 咱们雇来的木匠活做得太差,太不靠谱了。
 
 6. unreliable
 
 表示“不能信任的、不能依靠的”的意思。
 
 They are two of a kind and totally unreliable.
 
 他俩是同类货色,都靠不住。 ajgfgjjgr5716
 
 更多资讯查看:(教育机构网站) http://www.jiaotou.org
 
 |  |  
|  |  |  
| 
|  相关博客新闻: |  |  |